Perfekt används ofta för att uttrycka dåtid på tyska – i synnerhet för att beskriva händelser i det förflutna som har någon slags koppling till nuet. Preteritum, å andra sidan, har ofta en berättande funktion och återfinns vanligtvis i skriftspråk.
I muntliga konversationer är det idag vanligare att man använder perfekt för att hänvisa till något som har hänt.
Perfekt bildas med hjälpverben sein eller haben i presens och huvudverbet i perfekt particip. Böjningen ser något annorlunda ut beroende på om det är ett svagt eller starkt verb:
Svaga verb: ge + verbstam + (-e)t
Starka verb: ge + verbstam (+ vokalväxling) + (-e)n
Exempel på båda har inkluderats i tabellen nedan. Hjälpverbet har markerats med fetstil och perfekt particip-ändelsen har understrukits.
ARBEITEN |
GEHEN att gå |
SCHLAFEN |
ich habe gearbeitet |
ich bin gegangen |
ich habe geschlafen |
du hast gearbeitet |
du bist gegangen |
du hast geschlafen |
er/sie/es hat gearbeitet |
er/sie/es ist gegangen |
er/sie/es hat geschlafen |
wir haben gearbeitet |
wir sind gegangen |
wir haben geschlafen |
ihr habt gearbeitet |
ihr seid gegangen |
ihr habt geschlafen |
sie/Sie haben gearbeitet |
sie/Sie sind gegangen |
sie/Sie haben geschlafen |
OBS! Om verbet består av en preposition och ett verb tillkommer ofta ”ge” mellan de två för att uttrycka perfektformen.
EXEMPEL:
aufstehen ⇒ Ich bin früh auf + ge + standen. Jag gick upp tidigt.
”Ge” tillkommer dock inte när verbet börjar på be-, ent-, er-, miss-, ver-, zer-, ge- eller emp-.
EXEMPEL:
missverstehen ⇒ Du hast mich missverstanden.
Du missförstod mig.
Eftersom preteritum även används i muntligt tal är det en bra idé att lära sig hur de vanligaste verben böjs. Tabellen nedan visar hur man böjer verben sein, haben och werden.
SEIN |
HABEN att ha |
WERDEN |
ich war |
ich hatte |
ich wurde |
du warst |
du hattest |
du wurdest |
er/sie/es war |
er/sie/es hatte |
er/sie/es wurde |
wir waren |
wir hatten |
wir wurden |
ihr wart |
ihr hattet |
ihr wurdet |
sie/Sie waren |
sie/Sie hatten |
sie/Sie wurden |
EXEMPEL:
Letztes Jahr war ich in Vietnam im Urlaub.
Jag var på semester i Vietnam förra året.