C’est
Die Konstruktion C’est wird im Französischen sehr häufig verwendet. Es wird verwendet, um die Frage „Was ist etwas?“ (Qu’est-ce c’est?/ C’est quoi?) oder „Wer ist jemand?“ (Qui est-ce? / C’est qui?) zu beantworten. Die Antwort lautet dann „C’est + Substantiv“:
C’est quoi? – C’est un petit parapluie.
Was ist das? – Ein kleiner Regenschirm.
C’est kann auch vor einem Adjektiv stehen, wenn es sich auf einen vorhergehenden Satz, auf etwas, das gerade gesagt wurde, oder auf etwas, das sich aus dem Kontext ergibt, bezieht:
C’est beau ici!
Es ist schön hier!
Il y a
Um auf Französisch zu sagen, dass es „irgendwo etwas gibt“, verwende die Konstruktion il y a.
Il y a un hôtel près de la plage.
In der Nähe des Strandes gibt es ein Hotel.
Um im Französischen zu sagen „irgendwo gibt es etwas nicht“, verwende die Konstruktion il n’y a pas. Denke daran, dass unbestimmte Artikel (un, une, des) in Negationssätzen durch de ersetzt werden:
Il n’y a pas d‘auberge de jeunesse dans la ville.
Es gibt kein Hostel in dieser Stadt.
Il y a wird in Fragesätzen zu y a-t-il . Du kann auch est-ce-qu’il y a sagen:
Y a-t-il de la climatisation?
Y a-t-il des pains au chocolat?
Avoir besoin de
Im Französischen gibt es kein einziges Wort, das das Verb „brauchen“ ausdrückt. Stattdessen wird der Ausdruck avoir besoin de (= brauchen) verwendet. Denke daran, das Verb avoir entsprechend dem Subjekt des Satzes zu flektieren:
J‘ai besoin d‘un taxi.
Elle n’a pas besoin de toi.
Ils ont besoin d‘argent.
Avoir besoin de kann vor einem anderen Verb im Infinitiv stehen:
Tu as besoin d‘aller à la poste?
Musst du zur Post gehen?
Wenn auf avoir besoin de ein einzelnes bestimmtes Substantiv folgt, muss ein unbestimmter Artikel (un/une) vor dem Substantiv stehen. Beachte, dass der unbestimmte Pluralartikel des nicht nach der Präposition de verwendet wird (z. B. Ils ont besoin de des oreillers. -> Ils ont besoin d’oreillers.):
J’ai besoin d‘une pomme (f).
Ich brauche einen Apfel.
Tu as besoin d‘un billet de train (m)?
Brauchst du eine Zugkarte?
Il faut
„Il faut + Vollverb (in der Grundform)“ ist eine häufige Konstruktion, die auf Deutsch „ist notwendig“ bedeutet (z. B. Es ist notwendig, zum Lebensmittelladen zu gehen / Wir müssen einkaufen gehen. > Il faut faire les courses.)
Il faut acheter du savon.
Es ist notwendig, Seife zu kaufen. / Wir müssen Seife kaufen.
Il faut émincer les oignons.
Es ist notwendig / Wir müssen die Zwiebeln fein hacken.
Die Negationswörter ne…pas rahmen das Verb des Wortes faut ein(z. B. Du darfst nicht zu spät zur Schule kommen. > Il ne faut pas être en retard à l’école.):
Il ne faut pas manger de choses malsaines!
Du darfst keine ungesunden Nahrungsmittel essen!