Falska vänner (engelska: false friends) avser ord eller fraser på två språk som liknar varandra men som betyder olika saker. En del likheter kan vara externa, det vill säga orden ser likadana ut, medan andra ord förväxlas på grund av hur de uttalas. Falska vänner kan vara förvirrande både för språkstudenter och för experter. Nedan följer några ord som lätt kan ge huvudvärk: aktuell ≠ actual Svenska: aktuell = engelska: present, current Engelska: actual = svenska: faktisk barn ≠ barn…