Språk skapar gemenskap och för olika kulturer samman, även från ett romantiskt perspektiv.
Nya internationella romanser och relationer etableras dagligen. Internetforum erbjuder en utmärkt chans att träffa den RÄTTA, som i vissa fall kan leva på andra sidan jorden. Semesterresan, jobbuppdraget eller utbytesstudierna kan komma att vara mycket längre än beräknat om man träffar någon som får ens värld att skälva. Istället för att ta sig hem på tu man hand anländer man hem hand i hand med nån som sätter ens hjärta i brand.
Samlevnaden mellan kulturer och romans gäller inte bara singlar. Även folk i etablerade relationer kan njuta av exempelvis en semesterresa som ger en möjlighet att lära känna nya kulturer och hålla kärleken vid liv.
Kärlekens språk
Fastän det sägs att kärlekens språk är internationellt behövs det fortfarande en gemensam vokabulär för att interaktionen mellan de älskade ska kunna fortskrida.
För vad kan vara mer imponerande än att överraska sin älskade med en ömhetsbetygelse på ett annat språk, som till exempel mon trésor (”min skatt” på franska), mein Sonnenschein (”min sol” på tyska), la luce dei miei occhi (”min ögonsten” på italienska) eller tai cariño (”älskling” på spanska)?
Man behöver kanske inte så mycket mer än ett leende och ömma blickar för att uttrycka sin förälskelse, men när relationen har nått nästa nivå kan det vara bra att ha ett ess i rockärmen i form av ett par romantiska fraser redo. Det är knappast en tillfällighet att en av de populäraste fraserna att lära sig på ett främmande språk är ”Jag älskar dig”.
Vi vet alla att det kan vara svårt att säga denna mening högt, särskilt om ens älskade talar ett annat språk. I dessa situationer kan det vara bra att vet hur man bäst uttrycker sin kärlek i andra länder.
Här nedan följer en lista med kärleksbetygelser på de språk WordDive har i sitt utbud:
Engelska: I love you
Estniska: Ma armastan sind
Finska: Minä rakastan sinua
Franska: Je t’aime
Tyska: Ich liebe dich
Italienska: Ti amo
Japanska: Aishiteru
Ryska: Ja ljublju tebja
Spanska: Te quiero
Känns det som att relationen kanske inte riktigt är redo för en fullt så allvarlig betygelse ännu? Då kan du testa en av dessa istället:
Engelska: I have butterflies in my stomach every time I see you (Jag får fjärilar i magen varje gång jag ser dig)
Estniska: Sa paned mu pea ringi käima (Du får mitt huvud att snurra)
Finska: Saat sydämeni pamppailemaan (Du får mitt hjärta att bulta)
Franska: Vous avez des yeux adorables (Du har jättefina ögon)
Tyska: Du bist zum Anknabbern (Du är så söt att jag skulle kunna äta upp dig)
Italienska: Da quando ti conosco la mia vita è un paradiso (Mitt liv har varit ett paradis sedan jag träffade dig)
Spanska: Eres un regalo del cielo (Du är en gåva från Gud)
Ryska: Ty privlekaesh menja (Du förför mig)
A mighty mix of language learning professionals, engineers, designers, user interface developers, gamers and psychologists.
Inga kommentarer