Ismo Leikolan mielestä suomen ylivoimaisesti tärkein ja paras sana on ”no niin”. Sillä pärjää hänen mukaansa 90 % keskustelusta, koska sillä on niin monta merkitystä ja käyttötarkoitusta – hieman intonaatiosta riippuen.
Tässä puheenvuorossa saattaa olla ehkä pientä hyperbolaa havaittavissa, mutta siinä Ismo on kyllä oikeassa, että tällaisilla pienillä sanoilla on kielten opettelussa ja keskustelussa yllättävänkin suuri merkitys.
Kun puhut omaa äidinkieltäsi, et ehkä huomaakaan, kuinka paljon täytesanoja käytät. Tarvitset niitä esimerkiksi ostamaan itsellesi miettimisaikaa, täyttämään hiljaisia hetkiä ja kommentoimaan keskustelukumppanisi sanomisia. Täytesanat saavat keskustelun virtaamaan ja vaikuttamaan luonnolliselta. Ilman niitä keskustelu on täynnä epämääräisiä ”umm, ööh” -ähinöitä ja kiusallisia tilanteita.
Siispä kun opiskelet uutta kieltä, suosittelen ehdottomasti opettelemaan ainakin seuraavat täytesanat (engl. gap fillers) opiskelemallasi kielellä. Takaan, että se helpottaa elämääsi ja keskustelujasi huomattavasti!
Yleiset täytesanat
No
No niin
Niinkö?
Totta
So / Well / You know
Right / I mean
Really? / Is that so?
Oh / Right
Yleinen reagointi
Vai niin
Olen samaa mieltä
Ei voi olla totta!
Totta
Niinpä
Tottakai
Ei se mitään
Ei kai
I see
I agree
You gotta be kidding me! / No way!
That’s right
Exactly
Of course
It’s okay / It doesn’t matter
I guess not
Mielipiteen ilmaisu ja kommentointi
Aika mielenkiintoista
Aika hauskaa
Onpa outoa
Onpa harmi
Onpa kurjaa
Voi olla
En usko
Toisaalta
That’s interesting
That’s funny
That’s weird
That’s a shame
That sucks
It’s possible / It could be
I don’t think so
On the other hand
Muita tärkeitä pikkusanoja ja -fraaseja
Muuten
Itse asiassa
Oikeastaan
Joka tapauksessa
By the way
In fact
Actually
In any case
A mighty mix of language learning professionals, engineers, designers, user interface developers, gamers and psychologists.
Ei kommentteja